[แปลเพลง] Higurashi no naku koro ni


 [Lyric][OP] Higurashi no naku koro ni

posted on 30 May 2006 11:49 by kanjiz


.

เพลงจากอนิเมเรนไอ รักสดใส หัวใจสี่ดวง ชื่อเล่น H4
(เห.. อะไรนะ ..ไม่เชื่อเรอะ!! งั้นดูหน้าปกเซ่!!)
.
.
『ひぐらしのなく頃に』 "Higurashi no naku koro ni"
Vocal : Shimamiya Eiko แปลอย่างไร้สามัญสำนึก(มั่ว)โดย : kanjiz
.
.
.
振り向いた その後ろの (正面だぁれ?)
Furimuita sono ushiro no (Shoumen Dare?)
พอหันกลับไปมองข้างหลัง (สิ่งที่ปรากฎเบื้องหน้านั้น คือใครกันนะ?)
.
暗闇に 爪を立てて (夜を引き裂いた)
Kurayami ni tsume wo tatete (Yoru wo hikisaita)
กรงเล็บที่อยู่ในความมืดมิด (ฉีกราตรีนี้เป็นชิ้น ๆ)
.
雨だれは 血のしずくとなって 頬をつたい落ちる
Amadare wa chi no shizuku to natte hoho wo tsutai ochiru
หยาดฝน กลายเป็นหยดเลือด ไหลลงอาบแก้ม
.
もうどこにも帰る場所が 無いなら
Mou doko ni mo kaeru basho ga nai nara
ถ้าหากเธอไม่มีที่ใด ที่จะกลับไปแล้วละก็...
.
* この指止まれ 私の指に
Kono yubi tomare watashi no yubi ni
จงหยุดอยู่ตรงนิ้วมือนี้ นิ้วมือของฉัน
.
その指ごと 連れてってあげる
Sono yubi goto tsuretette ageru
แต่ละนิ้วนั้นจะพาเธอไป
.
ひぐらしが鳴く 開かずの森へ
Higurashi ga naku akazu no mori e
สู่ป่าที่เหล่าจักจั่นร่ำไห้
.
後戻りは もう出来ない
Atomodori wa mou dekinai
ป่าปิดตาย ที่ไม่อาจหวนกลับ
.
ひとりずつ 消されてゆく (蒼い炎)
Hitorizutsu kesarete yuku (aoi honoo)
เปลวไฟนี้ กำลังดับลงไปทีละดวง (เปลวไฟสีน้ำเงิน)
.
暗闇の その向うに (朝はもう来ない)
Kurayami no sono mukou ni (Asa wa mou konai)
ความมืดมิดที่อยู่เบื้องหน้านั้น (คือความมืดมิดที่ไร้ซึ่งรุ่งอรุณ)
.
鏡の中で 蠢(うごめ)き伸ばして くる 無数の手で
Kagami no naka de ugomeki nobashite yuku musuu no te de
ในกระจกท่ามกลางความมืดมิดนั้น เต็มไปด้วยเหล่ามือจำนวนนับไม่ถ้วน ยืดออกมา
.
さぁ 誰かを ここへ誘(いざな)いなさい
Saa dareka wo koko e izanainasai
อา... ได้โปรดเชื้อเชิญ ใครสักคนมาที่นี่ที
.
**鬼さん こちら 手の鳴るほうへ
Onisan kochira te no naru hou e
คุณปิศาจเอย ฉันอยู่ทางนี้ ทางที่มือเหล่านั้นร่ำร้อง
.
どんなに逃げても 捕まえてあげる
Donna ni nigete mo tsukamaete ageru
ไม่ว่าจะหนีเช่นไร ก็จะคว้าจับเอาไว้
.
ひぐらしが鳴く けもの道から
Higurashi ga na ku kemono michi kara
เพราะว่า นี่คือเส้นของสัตว์ป่าที่เหล่าจักจั่นร่ำไห้
.



聞こえていた声は もうない
Kikoeteita koe wa mou nai
และตอนนี้ เสียงที่ได้ยินนั้น ไม่มีอีกแล้ว..
.
Repeat ( * , ** )

...
Full :